Language learning takes on an italian mafia
Before watching The Godfather with a couple friends for the first time this year, I knew very little about Mafias. So when I found the show Gomorrah, I was excited to see that the show is entirely in Italian, but also that the story line was another Mafia related crime drama. While I was watching the show, I was trying to recognize familiar words, reading English subtitles, and also watching for facial expressions and body language. After finishing the First Episode of Season 1: Il clan dei Savastano, here’s what I understood:
- Two main Mafia families are introduced – Their leaders are Pietro Savastano and Salvatore Conte.
- Conte’s Mafia must have done something terrible because the show starts off with Ciro and Attilio, men from Savastano’s Mafia, setting fire to Conte’s mother’s apartment during supper.
- Ciro and Attilio both have families and risk a lot while going out and doing dangerous Mafia-related jobs.
- Conte’s Mafia retaliates after the fire – Ciro is in a coffee shop when someone enters with gunshots and throws a couple of grenades for good measure.
- Savastano then organizes and instructs his Mafia to kill Conte at a well-guarded warehouse. Ciro thinks it’s a trap and a terrible plan, but Attilio reassures him that Savastano knows what he’s doing, and that he didn’t just become the leader of their Mafia overnight – alluding to Savastano’s experience and knowledge.
- Attilio is like a father to Ciro, so Ciro listened, and although they didn’t find Conte at the warehouse, the killed all his men. Ciro was left devastated with Attilio’s death. Savastano reassured him that Attilio’s family would be well taken care of, that the job had to be done, and that Conte would think twice before attacking again – but Ciro leaves unconvinced that the plan was worth this loss.
While watching the show, I kept a list of words that I recognized, either because I learned them in Duolingo or because I recognized a similar word in Spanish or French (a mnemonic connection):
|Words Introduced by Duolingo||Mnemonic Connections|
Seeing these lists side by side makes me think I should probably continue to watch Gomorrah, at least to continue hearing native-like pronunciation of the language. Even though I’ll be adding this show to my weekly blog, like Riley, my addiction to Duolingo is real! I love that it gives me a visual of my progress and that, and I feel like it keeps me on track with a plan and a sense of direction when I don’t know where to take my project next. I like that Riley tried using a YouTube Spanish Tutorial – so I may try to do the same. I definitely see the value in continuing with Duolingo, because I’ve learned so many new words. Here’s my visual summary for the week:
What I learned:
- Thinking of what words to hyperlink in my blog is becoming much easier
- My Spanish knowledge is a major advantage I have in my language learning journey
- The plural form of Italian words generally require an ‘e’ or an ‘i’
- Another long list of new vocabulary
Where I can improve: